Подвенечная фата Пьеретты
ПЬЕРО отступает назад, указывает на миртовый венок Пьеретты, на ее фату. — ОБЪЯСНИ МНЕ. ГОВОРИ ЖЕ, НАКОНЕЦ.
ПЬЕРЕТТА отпускает его руку. — ПОЙДЕМ.
Фата соскальзывает с ее плеч и остается лежать на полу.
ПЬЕРО — НЕТ, МНЕ СТРАШНО. КУДА ТЫ ИДЕШЬ?
ПЬЕРЕТТА — ЧТО ТРЕВОЖИТ ТЕБЯ СЕЙЧАС? ВЕДЬ, Я ЗДЕСЬ, ПОДЛЕ ТЕБЯ.
ПЬЕРО указывает за окно — НО ЧТО ЖЕ ВСЕ-ТАКИ ПРОИЗОШЛО С ТОБОЙ ТАМ, ВО ВНЕШНЕМ МИРЕ?
ПЬЕРЕТТА — НЕ СПРАШИВАЙ. ЭТО ПРОИЗОШЛО ТАМ. СЕЙЧАС Я ПОДЛЕ ТЕБЯ И ОСТАНУСЬ ПОДЛЕ ТЕБЯ. Она достает из-за пояса серебряный флакончик. -СМОТРИ, ЧТО Я ПРИНЕСЛА С СОБОЙ.
ПЬЕРО — ЧТО ЭТО?
ПЬЕРЕТТА — ЭТО ЯД. МЫ УМРЕМ ВМЕСТЕ.
ПЬЕРО берет из ее рук флакончик. — КАК, НАМ НАДЛЕЖИТ ВЫПИТЬ ЭТО?
ПЬЕРЕТТА — ДА.
ПЬЕРО — ПОЧЕМУ НАМ НУЖНО УМЕРЕТЬ? ДАВАЙ УБЕЖИМ, ЛЮБИМАЯ.
ПЬЕРЕТТА отрицательно качает головой.
ПЬЕРО подводит ее к окну. — ПОСМОТРИ, КАК ПРЕКРАСЕН МИР. И ВЕСЬ ОН ПРИНАДЛЕЖИТ НАМ. ДАВАЙ УБЕЖИМ.
ПЬЕРЕТТА — УБЕЖИМ? НЕТ! ЧТО МЫ СТАНЕМ ДЕЛАТЬ? У НАС НЕТ ДЕНЕГ. У НАС НЕТ НИЧЕГО, КРОМЕ НЕОБХОДИМОСТИ УМЕРЕТЬ.
ПЬЕРО отрицательно качает головой.
ПЬЕРЕТТА — РАЗ ТЫ НЕ ХОЧЕШЬ, ТО Я ОСТАВЛЯЮ ТЕБЯ ЗДЕСЬ И СНОВА УХОЖУ. ПРОЩАЙ. Она поворачивается, чтобы уйти.
ПЬЕРО — ОСТАНЬСЯ, ОСТАНЬСЯ.
ПЬЕРЕТТА — ДЛЯ ЧЕГО?
ПЬЕРО — ЕСЛИ БЫ… МЫ ВЫПЬЕМ ЭТОТ ЯД И УМРЕМ ВМЕСТЕ. Он обнимает ее и идет с ней к дивану слева.
ПЬЕРО И ПЬЕРЕТТА опускаются на диван.
ПЬЕРО горячо обнимает Пьеретту.
ПЬЕРО неожиданно поднимается.
ПЬЕРЕТТА остается сидеть и смотрит на Пьеро широко раскрытыми глазами.
ПЬЕРО идет к шкафу, открывает его, вынимает две бутылки вина и несколько бокалов. Выносит все это вперед и ставит на столик.
ПЬЕРЕТТА тоже встает, идет к шкафу, вынимает печенье, фрукты, скатерть, тарелки, салфетки. Она быстро накрывает на стол.
ПЬЕРО помогает ей.
ОБА двигаются с нарастающей веселостью.
ПЬЕРЕТТА вынимает из-за пояса букетик цветов, спешит к комоду, ставит цветы в маленькую вазу и приносит вазу с цветами на стол.
ПЬЕРО И ПЬЕРЕТТА, взявшись за руки, прыгают по комнате, которая празднично освещена. Зажигают свечи на письменном столе, комоде, клавесине.
ПЬЕРО настигает Пьеретту, шутливо выполняя положенную церемонию, подает ей руку и сопровождает ее к накрытому столу.
ОБА, усевшись на диване, пьют, едят.
ПЬЕРО придвигается ближе к Пьеретте.
ПЬЕРЕТТА неожиданно встает — ПОРА…
ПЬЕРЕТТА вся дрожит.
ПЬЕРО берет флакончик с ядом и поровну разливает его содержимое в каждый из двух бокалов, еще на половину полных вином. Он поднимает один бокал, другой — придвигает Пьеретте.
ПЬЕРО И ПЬЕРЕТТА чокаются друг с другом.
ПЬЕРЕТТА опускает стакан.
ПЬЕРО — тоже.
ПЬЕРЕТТА начинает медленно обходить комнату.
ПЬЕРО следует ее примеру.
Невдалеке от окна оба бросаются в объятья друг друга.
ОБА оглядываются вокруг, медленно возвращаются к столику.
ПЬЕРО — ТЫ ГОТОВА?
ПЬЕРЕТТА — ДА.
ПЬЕРО берет бокал.
ПЬЕРЕТТА колеблется.
ПЬЕРО смеется презрителльно. — ТЕБЕ, ОДНАКО, НЕДОСТАЕТ МУЖЕСТВА. ЗНАЕШЬ, Я ТАК И ДУМАЛ.
ПЬЕРЕТТА — О, ПЬЕРО, НЕ ДУМАЙ ТАК. У МЕНЯ ЕСТЬ МУЖЕСТВО. ЕЩЕ ТОЛЬКО ОДИН ПОЦЕЛУЙ И ТОГДА Я БУДУ ГОТОВА.
ОБА пылко обнимают друг друга.
ОБА подносят бокалы к губам и долго глядят в глаза друг друга.
ОБА запрокидывают голову.
ПЬЕРО залпом выпивает содержимое бокала.
ПЬЕРЕТТА не пригубила ни одной капли.
ПЬЕРО видит это, в ужасе отшатывается назад.
ПЬЕРЕТТА слегка отводит бокал от губ, вновь подносит его ко рту.
ПЬЕРО преисполнен презрения. Он выбивает бокал из рук Пьеретты. Плашмя падает перед мольбертом. (Теперь он почти незаметен для входящих).
ПЬЕРЕТТА стоит, словно окаменела. Потом она бросается к Пьеро, дотрагивается до него, трясет его, целует его. Все напрасно. Она поднимает с пола бокал, показывает его Пьеро. — ПОГЛЯДИ, Я ЖАЖДУ СДЕЛАТЬ ЭТО. Она подносит бокал к губам, и только теперь замечает, что он пуст и разбит. Она поднимается, мечется по комнате, беспомощно хватается за голову, руки натыкаются на миртовый венок, она вздрагивает. Вдруг ей показалось, будто она слышит какой-то шум, спешит к окну, садится на диван, поджав ноги. Затем она снова идет к Пьеро, испуганно глядит на его тело.- ТЫ ЖИВ, НЕПРАВДА ЛИ, ТЫ ЖИВ? ТАК ОТВЕТЬ ЖЕ, ПЬЕРО! Все ниже и ниже склоняется она к нему. Глядит на него с нарастающим ужасом, пока наконец не осознает, что он мертв. Охваченная ужасом, она устремляется к двери, распахивает ее, мчится прочь.
ЗАНАВЕС
Через музыкальную отбивку (то есть — без антракта) мы приходим ко второй картине.
П КАРТИНА
Праздничный зал. На заднем плане (ряд последующих комнат, которые чем удаленнее, тем выше кажутся приподнятыми) перспектива анфилады комнат. Праздничное освещение. Слева в глубине буфетная стойка. Справа — фортепиано и пюпитры. Справа и слева две винтовые лестницы, соединяющие верхний и нижний залы.
Первая сцена
СВАДЕБНОЕ ТОРЖЕСТВО
НЕСКОЛЬКО ПАР танцуют вальс.
ПОЖИЛЫЕ ДАМЫ И ГОСПОДА сидят вдоль стен.
ДВОЕ СЛУГ появляются из-за буфетной стойки, предлагают гостям вино, печенье.
ПИАНИСТ, СКРИПАЧ И КЛАРНЕТИСТ исполняют танцевальную музыку.
ОТЕЦ ПЬЕРЕТТЫ И МАТЬ ПЬЕРЕТТЫ (мало приятные люди) стоят неподалеку от буфетной стойки и усиленно приветствуют гостей.
АРЛЕКИН (жених Пьеретты, рослый, худощавый, не очень молодой; старовенский черный костюм, в петлице которого большой белый цветок). Арлекин мрачен и взволнован, стоит справа, на переднем плане, скрестив на груди руки, наблюдает за танцующими.
Вальс кончается.
ПАРЫ прогуливаются.
ОТЕЦ И МАТЬ выходят на середину зала.
МОЛОДЫЕ ГОСПОДА разговаривают С МАТЕРЬЮ.
МОЛОДЫЕ ДАМЫ — С ОТЦОМ.
ЖИГОЛО — первый танцор, очень молод, одет подчеркнуто элегантно. Оживленно хлопочет: то заглянет в буфет, то к музыкантам, то перебросится фразами с гостями.
НЕСКОЛЬКО ПАР направляются к буфетной стойке.
ОТЕЦ сопровождает двух молодых дам к буфету. Он в прекрасном расположении духа.
ДВЕ ДЕВУШКИ подходят к Арлекину и, весело смеясь, беседуют с ним.
АРЛЕКИН остается мрачен.
НЕСКОЛЬКО ГОСТЕЙ чокаются с отцом и матерью.
ОТЕЦ идет к Арлекину с двумя наполненными бокалами, отдает ему один из них.
ПРИСУТСТВУЮЩИЕ выказывают одобрение (но не рукоплещут).
ЖИГОЛО ударяет в ладоши, призывая господ ангажировать дам на танец, хлопочет по залу.
ОДНА ПАРА выходит в круг, подготавливаясь к кадрили.
ЖИГОЛО к Арлекину — ВЫ ТОЖЕ ДОЛЖНЫ ТАНЦЕВАТЬ ВМЕСТЕ СО ВСЕМИ. ГОСПОДИН АРЛЕКИН, ПРИГЛАСИТЕ СВОЮ НЕВЕСТУ.
АРЛЕКИН полушутя оглядывает зал. Начинается кадриль.
ЖИГОЛО, видя, что Арлекин по-прежнему стоит один, предлагает остановить музыку.
АРЛЕКИН И ЖИГОЛО — ТЕПЕРЬ ВЫ ВИДИТЕ, ЧТО ФРОЙЛЯЙН ПЬЕРЕТТЫ ЕЩЕ НЕТ ЗДЕСЬ. ВЕРОЯТНО, ОНА У СЕБЯ НАВЕРХУ. ПРОДОЛЖАЙТЕ КАДРИЛЬ.
ЖИГОЛО — КАКОЕ ПРОДОЛЖАЙТЕ. НЕТ, ТАК НЕВОЗМОЖНО. Он спешит к матери. — ГОСПОДИН АРЛЕКИН БЕЗ ДАМЫ, ФРОЙЛЯЙН ПЬЕРЕТТЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕТ.
МАТЬ удивляется, оглядывает зал. — ПЬЕРЕТТЫ ЗДЕСЬ НЕТ? АХ, ДА. Я УЖЕ ПОНЯЛА, ОНА В СВОЕЙ КОМНАТЕ, ОДЕВАЕТСЯ, ГОТОВИТСЯ К ПУТЕШЕСТВИЮ.
ОТЕЦ подходит к ним. — ТАК ПОДНИМИСЬ НАВЕРХ И ПРИВЕДИ ЕЕ.
МАТЬ быстро уходит направо.
ЖИГОЛО делает знак музыкантам.
МУЗЫКАНТЫ наигрывают менуэт. Пары, вставшие на кадриль, танцуют менуэт.
АРЛЕКИН тем временем, отступив вглубь зала, мечется из стороны в сторону.
МАТЬ торопливо возвращается обратно, стремительно направляется к отцу. Тянет его вперед — ПЬЕРЕТТЫ НЕТ НАВЕРХУ.
ОТЕЦ — ТЫ С УМА СОШЛА.
МАТЬ — Я УВЕРЯЮ ТЕБЯ, ЕЕ НЕТ НАВЕРХУ.
ОТЕЦ — КАК ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ?
АРЛЕКИН, неожиданно возникнув подле них — ГДЕ ПЬЕРЕТТА?
МАТЬ смущенно — ОНА СЕЙЧАС ПРИДЕТ.
АРЛЕКИН — ГДЕ ПЬЕРЕТТА?
МАТЬ сбивчиво, невнятно — Я НЕ ЗНАЮ. Арлекин хватает мать за руку.
ОТЕЦ хочет помешать ему.
АРЛЕКИН, выходя из себя — ГДЕ ПЬЕРЕТТА?
ПАРА ГОСТЕЙ обратила внимание на происходящее.
ТАНЦЕВАЛЬНАЯ МУЗЫКА смолкла.
ПАРА ГОСТЕЙ, ближе других находящаяся к группе — Арлекин, отец, мать — догадывается в чем дело и сообщает об этом своим соседям. Те — следующим и следующим. Волнение нарастает. Все гости группируются вокруг Арлекина, Отца и Матери, которые оказались теперь в центре внимания (и зала).
АРЛЕКИН УГРОЖАЕТ — Я БУДУ МСТИТЬ ЖЕСТОКО. Я СПАЛЮ ДОМ. Я УБЬЮ ВСЕХ.
ЖИГОЛО подходит к Арлекину — НАВЕРНЯКА, ДОМ ЕЩЕ НЕ ОСМОТРЕН ВНИМАТЕЛЬНО. К девушкам — ПОИЩИТЕ-КА ЕЕ ВСЕ ВМЕСТЕ. ИЩИТЕ ЕЕ ВЕЗДЕ, ГДЕ ТОЛЬКО МОЖНО.
ДЕВУШКИ разбредаются в разные стороны.
МОЛОДЫЕ ГОСПОДА остаются стоять группами.
АРЛЕКИН, оставаясь на переднем плане, расхаживает взад и вперед широкими шагами.
ОТЕЦ И МАТЬ (справа, несколько вглубине) упрекают друг друга.
ДЕВУШКИ возвращаются — МЫ НЕ НАШЛИ ПЬЕРЕТТЫ.
АРЛЕКИН постепенно впадает в бешенство. Он бросается к буфетной стойке — разбивает несколько бокалов и бутылок. Жестами угрожает отцу и матери. Идет к фортепиано, лупит по клавишам, выдергивает инструменты из рук скрипача и кларнетиста, разбивает их, швыряя об пол. Затем мчится в сторону анфилады удаляющихся комнат.
Вторая сцена
Когда Арлекин возвращается обратно, он наталкивается на Пьеретту.
АРЛЕКИН хватает Пьеретту за руку, тянет свою невесту вперед, и они оказываются по середине зала.
ВСЕ ГОСТИ в изумлении.
НЕКОТОРЫЕ пытаются подойти поближе.
АРЛЕКИН отгоняет их прочь.
АРЛЕКИН и ПЬЕРЕТТА в самом центре зала.
ОТЕЦ и МАТЬ пытаются подойти ближе.
АРЛЕКИН отгоняет их прочь.
АРЛЕКИН и ПЬЕРЕТТА в самом центре зала.
ОСТАЛЬНЫЕ в некотором отдалении.
АРЛЕКИН к ПЬЕРЕТТЕ — ГДЕ ТЫ БЫЛА?
ПЬЕРЕТТА — В МОЕЙ КОМНАТЕ, НАВЕРХУ.
АРЛЕКИН — ЭТО НЕПРАВДА.
ПЬЕРЕТТА — Я ПРОГУЛИВАЛАСЬ В САДУ.
АРЛЕКИН — ТЕБЯ РАЗЫСКИВАЛИ, ТЕБЯ НЕ БЫЛО НИ В ДОМЕ, НИ В САДУ.
ПЬЕРЕТТА — Я НЕ МОГУ ОТВЕТИТЬ ПО-ДРУГОМУ. ПОЙДЕМ, Я ХОЧУ ТАНЦЕВАТЬ.
АРЛЕКИН — НЕТ, СПЕРВА ТЫ ДОЛЖНА МНЕ ОТВЕТИТЬ.
ПЬЕРЕТТА — Я ХОЧУ ТАНЦЕВАТЬ.
АРЛЕКИН — СПЕРВА ОТВЕЧАЙ.
ОТЕЦ, МАТЬ, ЖИГОЛО, ДЕВУШКИ подходят ближе, пытаются умилостивить Арлекина.
АРЛЕКИН не слушает их.
ЖИГОЛО делает музыкантам знак.
МУЗЫКАНТЫ в отчаянии, они отказываются играть, ссылаясь на свои испорченные инструменты.
ЖИГОЛО — ЭТО НИЧЕГО, ТОЛЬКО ИГРАЙТЕ, ВСЕ ОБРАЗУЕТСЯ.
МУЗЫКАНТЫ начинают играть. Быстрая полька. Инструменты звучат ужасно.
ЖИГОЛО в центре — ТАНЦУЙТЕ. ТАНЦУЙТЕ.